和室

ディズニー映画の魔法 アラジン

2007_0504譚ア莠ャ髢?縺ョ蝨偵ョ繧コ繝九・0095_convert_20120603052110
ディズニーシーで、
一番お気に入りのエリアは、
アラビアンコースト。

アラベスク様式の綺麗な宮殿、
魅力あふれるアラビアンナイトの世界。

2007_0504譚ア莠ャ髢?縺ョ蝨偵ョ繧コ繝九・0062_convert_20120603051933Rimg0074_convert_20120603052008.jpg
ディズニー映画に出てくるジーニーは、
ディズニーが美味しく、可愛くアレンジした、ディズニー版の魔人。
鹿児島の親友Bちゃんも大好きな、人気者のキャラクター。

中東ヨルダンといったら、砂漠でしょ?
ラクダに乗ったアラブ商人でしょー。
「アダブカタブラ~」の、魔法のランプが売られていそうでしょー。
アラジンはアラブ人、エジプトかサウジアラビアの人でしょー。
中東こそ、アラジンの舞台じゃないかと思っていた。

ところがどっこい。
アラジンは、オリジナルでは中国・泉州出身の青年だそうで。
当時の泉州にはイスラム商人もたくさんいたのだから、当たり前。
中東も中国も、アラブもアジアも似たようなもんでしょって。
アラジンのエピソードが、すべて中国の話だとは・・・。

アラジンが中国人!?ヨルダンにはジーニ―はいないの~!!?
シリアのダマスカス旧市街なんて、本当に、アラブの雰囲気満点!!
「ここが、まさにアラビアンナイトの世界だーー!!」と思ったけど、
ディズニーが作った幻想+魔法、
ファンタジーにまんまとひっかかってたのかぁ。

さらにさらに・・・。
アラビア語で書かれたアラジンの物語が発見されていないため、
「千夜一夜物語」にはなかったのでは・・・という二重の驚き。
2007_0504譚ア莠ャ髢?縺ョ蝨偵ョ繧コ繝九・0059_convert_201206030518082007_0504譚ア莠ャ髢?縺ョ蝨偵ョ繧コ繝九・0051_convert_20120603051628

でも、洗脳とは怖いモノで、私のアラジンは中国人じゃないんです。
このたび、アラジンのディズニー映画をいろんな言葉で見直してみた。
やっぱり、主人公アラジンにはアラビア語で喋ってほしい。
砂漠都市の商人や、ジャズミーン、すべての人たちもアラビア語で。
英語でも中国語でも、日本語でもない。

アラビア語のもつ美しい響きは、
主人公「アラジン」や舞台である砂漠、ジーニ―の魔法のランプに
とってもとっても良く似合う。


元語学マニアの和さんが紹介する、多言語アラジン。
お気に入りの曲と、それに合った言語をピックアップ。
お時間のある方、ぜひ、言語の持つ豊かさとイメージをお楽しみくださいね。

「アリ王子のお通り」(日本語版)

同じく、「アリ王子のお通り」  
アラビア語版初めて聞いたときは鳥肌立ちました。
マーシャアッラーのアミール アリー!


和さん一押しの曲「ボクは大親友」
フランス語版でオシャレにキメっのジーニー。


エンディングはロマンチックに
「新しい世界」スペイン語版
未分類

0 TrackBacks
3 Comments

Comment

コメントありがとうございました。

こんにちは。
ヨルダンで美術の先生をやっている和さんですか?
仏像キャラクターのブッディーズです。ブログへのコメントありがとうございました。
びっくりしました、ヨルダン在住ですか?
また、和さんのブログもゆっくり拝見させていただきます。今後もどうぞよろしくお願いいたします。
2012/06/04(Mon) 01:38:02 | URL | マアカラ [ Edit]

運慶 大好きな仏像マニア

とつぜんのお知らせすいませんでした。
ヨルダンで美術をやっていますが、
日本の仏教美術が大好きで、遠いヨルダンの空から、日本の仏像を思い出していたところです。
仏像。特に運慶が好きです。
将来は中東アラブのアートと仏像アートをコラボしようと思っています。
ぜひぜひ、マアカラさんのキャラも参考にさせてくださいね。

こちらは、モスクのキャラクター、モスクンを作っていますよ。
2012/06/04(Mon) 04:49:52 | URL | 和 [ Edit]

アラビア語のアラジン

 アラブの商人だと私も思っていました。中国の商人とは私も驚きです。
 今回初めてアラビア語の曲を聞きました。やっぱりアニメの感じとマッチしていますよね。

2012/06/05(Tue) 16:02:41 | URL | wakuwaku [ Edit]
管理者にだけ表示

Trackback

トラックバックURLはこちら
http://kazitabonita.blog133.fc2.com/tb.php/131-ff87190f